Comune di Castelvetro di Modena
Piazza Roma n. 5 - 41014 Castelvetro di Modena
Tel. +39.059.758811 - Fax: +39.059.790771
PEC : comune.castelvetro@cert.unione.terredicastelli.mo.it
C.F. e P.IVA: 00285350369
motore di ricerca

Foto e video degli eventi

 

 testata eventi


GRASPALONGA
Tra le colline del buon vino i sapori della buona tavola... - MAGGIO
Un weekend all’insegna della natura, dello sport, dell’enogastronomia e della cultura, nei suggestivi itinerari ciclo-turistici del territorio di Castelvetro.
GRASPALONGA - MAY
Among the hills, good wine and food.. A sporty, cultural, natural, gastronomic weekend.
The program provides an easy bike tour requiring no special expertise, suitable for adults and children.
Galleria fotografica / Photo gallery 

Filmato Graspalonga 2019/Movie Graspalonga 2019 


MERCURDO - MERCATO DELL’ASSURDO - GIUGNO (anni dispari)
Nel centro storico di Castelvetro si assisterà a spettacoli, performances e mostre dedicati al tema dell’Assurdo. Si potranno inoltre acquistare oggetti strani e inusuali nelle bancarelle rigorosamente selezionate.
MERCURDO - BIENNIAL FESTIVAL OF THE ABSURD - JUNE (ODD YEARS)
The event takes place in the historic centre of Castelvetro, visitors can assist at shows, performances of artists and actors, exhibitions of photographers, grafic designers and illustrators dedicated to the concept of Absurd. In the streets of downtown, it is possible to buy strange and unusual items from the exhibitors, carefully selected.
Galleria fotografica / Photo gallery 

 

CALICI DI STELLE - AGOSTO
Un’occasione per assaporare nelle vie del centro storico le migliori produzioni di Lambrusco Grasparossa di Castelvetro di Modena D.O.P., alternate a specialità di gastronomia tipica.  L’evento si svolge in contemporanea in molte piazze dei comuni aderenti all’Associazione Nazionale Città del Vino con la collaborazione del Movimento Turismo del Vino.
QUALITY WINE TASTINGS...UNDER A SKY FULL OF STARS - August
The event conceived by the Wine Tourism Movement sings the praise of Bacchus on one of the most evocative nights of the year and offers tourists the possibility to delight in “the raining of San Lorenzo’s tears” in the company of quality wine. The event takes place at the same time in many piazzas of Italy which are members of the National Association of Wine Cities.
Galleria fotografica / Photo gallery 

 

CORTEO STORICO E DAMA VIVENTE (anni pari) - SETTEMBRE
Evento storico rievocativo che ricorda i festeggiamenti dei Marchesi Rangone in onore del Poeta Torquato Tasso rifugiato a Castelvetro. La manifestazione viene organizzata nella suggestiva piazza a scacchiera del centro storico.
LIVING DRAUGHTS - September (pair years)
The “Dama Vivente” (living draughts) is an amazing draughts game played in the square with children and girls in old-fashioned dresses. During the biennial event, audience can admire the historical parade, shows with soldiers, archers, acrobats, funambulists, waders and musicians, that go through the streets of the village.
Galleria fotografica / Photo gallery 

 

FESTA A CASTELLO (anni dispari) - SETTEMBRE
Consiste in un fastoso banchetto rinascimentale, al quale si potrà accedere solo indossando abiti in stile. Ad allietare gli ospiti: musici, mangiafuoco, zingari e danze d’epoca. L’evento prosegue al pomeriggio della domenica con il corteo storico nelle vie del centro.
AN HISTORICAL RECONSTRUCTION OF A RENAISSANCE BANQUET September (odd years)
“Festa a Castello”, which alternates every year with Dama Vivente, is organized in the charming checkerboard square of Castelvetro. This historical commemoration remembers the celebrations dedicated to the poet Torquato Tasso staying in Castelvetro during 1564 at the court of Rangone marques lord of these lands and consists in a rich Renaissance banquet, which can be accessed only by wearing clothes in Renaissance style.
Galleria fotografica / Photo gallery 
Filmato / Movie 

 

SAGRA DELL’UVA E DEL LAMBRUSCO GRASPAROSSA DI CASTELVETRO DI MODENA - SETTEMBRE
Evento che si propone di valorizzare e rinsaldare la vocazione agricola del territorio castelvetrese esaltando la storia e le caratteristiche del suo prodotto principe: Il Lambrusco Grasparossa.
GRAPE AND LAMBRUSCO GRASPAROSSA DI CASTELVETRO WINE FESTIVAL September
It is born to celebrate the most important local product: Lambrusco Grasparossa di Castelvetro DOP. In the historic centre of Castelvetro, the wineries of Castelvetro proudly showcase their vintage and it is possible to taste and buy their wines. This will also be a unique chance to extend one’s knowledge of culture, traditions and rare, precious and delicious gastronomic products, which will be available in the  heart of Castelvetro’s historic centre on the stands of exclusive artisans of taste.
Galleria fotografica / Photo gallery 

 

POESIA FESTIVAL - SETTEMBRE
La rassegna di poesia e di spettacolo vede la presenza di attori, scrittori, cantanti e personaggi noti e di spettacolo che trattano, recitano e parlano di poesia. Si svolge in contemporanea a Castelvetro ed in altri 9 comuni (Unione Terre di Castelli) limitrofi.
POETRY FESTIVAL - Last weekend of September
At this important festival every year actors, writers, singers and celebrities participate to act and speak about poetry. This event has the ambitious aim to promote poetry and culture by stimulating reflection through words.
Galleria fotografica / Photo gallery 

 

E’ NATALE A CASTELVETRO - DICEMBRE
Nei weekend che precedono il Natale fino all’Epifania, il centro storico di Castelvetro è animato da una suggestiva atmosfera natalizia che richiama alla tradizione, con l’ambientazione del Presepe e artigiani degli antichi mestieri. Non mancheranno intrattenimenti e spettacoli oltre a degustazioni di prodotti tipici tradizionali e mercatino natalizio.
IT’S CHRISTMAS TIME IN CASTELVETRO - December
Every year in Castelvetro it is possible to breathe the suggestive Christmas atmosphere visiting the huts hosting artisans of traditional crafts and the Christian Nativity. All around a very impressive choreography charms children and adults and the streets of the village are  brightened by the spectacular Christmas lights. Visitors will be enchanted by observing the craftsmen, the blacksmith, the shoemaker, the cooper, the vintner and many more, in action. The manifestation offers the possibility to delight local products and to buy handmade items.
Galleria fotografica / Photo gallery 

ultima modifica:  14/08/2019
Agenda
Eventi, appuntamenti, iniziative, corsi, manifestazioni...
Calendario Eventi
<< novembre 2019 << L M M G V S D         1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30                

sabato 23/11/2019 ore 9:30 ritrovo presso il parcheggio del Parco san Polo

locandina

iniziativa in occasione della Giornata internazionale contro la violenza sulle Donne

domenica 24 novembre 2019 ore 10:00 in Piazza Roma

locandina